f6 ^ ~4 }! L# kToi qui n'as pas su me reconnaitre 4 I) V( ?. Y) A+ p; }+ q# G" p
你,你不知道怎样来认出我
- a' M1 S1 r D9 BYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 ^5 A8 k6 ]. ^1 H1 ]+ a6 v忽略我的生活,我有的这个修道院
& k( ]/ d$ A9 A) y) rIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 ]' Q) m$ w0 v& J* R b' k在我面前,是一道打开的门 * f0 E3 e6 ?1 m. {5 g0 d/ A
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 {7 f. H! H& ]) T, O也许 ( p! B! A3 D( J/ |6 P& J3 }2 s
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
\# i' e; a4 w6 a" E: F2 a& X q即便我必须重新开始 y- F" w6 i4 k) r' r
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: |" K% A& [& J' l, ` k你,你不相信我的孤独 ; V* _+ [# v0 [' z8 Q3 k
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
* g0 S3 S+ k0 Q, I q% w忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% A; s H$ b7 U7 t4 l7 ?Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 \2 w* j& w6 x# J
在心中有一条细小的痕迹
# n5 ?. b! I6 P2 f! ?4 v+ QIn my heart,a tiny string Filament de lune , ~" s6 Y1 o3 l1 {0 D
月亮的“灯丝”
1 N- i( Z3 x$ m }+ QThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : n$ m$ L0 S8 }% y+ j3 _
在那里支持着,磨损的钻石 ( `. i" v0 j7 K# x& L* @# [: Y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 G8 z2 n- ?: @ E: [0 w但是我喜欢 * U+ L( m3 ~+ W' O% a# F: T
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
1 u- o3 h( }, r* {$ w我没有选择必然 $ _7 v. ^# K" \/ P6 o
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 S" V# V4 @- a2 e但是,这就是“迷恋”
: L9 \; y& c( s0 _2 F7 SBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + d; B( K) M3 p H3 }! N. S1 c4 K
爱,死亡,也许 $ q+ f4 H& M! r, }5 i1 e3 \
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 F2 S( g, o0 V/ R1 Q& Y
为了一句话而暂停时间 1 T: r/ s G. o
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# o% N/ E! j" O5 e, h. ]所有的扩张,以及对所有事情的让步 + s7 x1 a: r& c. X( G% n
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 P1 b& b( u( m
这就是“迷恋”
: z8 w) s/ B0 w) J% f5 OAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' O/ _, Z; c$ g! {3 f k9 b所有的他的存在使我们折服
' }( B& S) o. w+ [: W5 YAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# B6 }# a* x/ V8 V6 Y$ O- K! f; V最后发现那也许只是一个回音 2 g; P1 _. W \; `! q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de # y# |3 \7 J# o$ b1 N. v
你,你不会看到另外的一边
) ]* }# c7 z# k' q% j( K* l# oYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 h! h5 C1 Q3 Z+ ~2 n% E
我的记忆走向自责的大门 + b2 ^& n+ U5 S, V
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
/ t; g$ W h k) O; m埋葬所有,过去的财富
/ R5 ?) ?2 U$ K XBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* R3 w: ~. o- i- @9 W' j7 ^. t许多年的伤害 9 z8 g2 ]& b d
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # C1 `4 l* V0 t; J# F
你理解吗,这将使我停顿不前 4 [1 z4 w4 K4 |% G) `0 t
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai $ _4 A4 A+ I6 n8 O% F9 v, A' u" u3 ?
我,我已经不再望向天空
5 {* }8 N# b" @5 U! r1 z. Y& l3 `I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- P4 n% k2 X: e% K" b! ]! J在我面前,这道打开的门 ' n3 ]. K1 n' r; c
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 u' C6 {5 `0 g0 N: H+ F: F% h: J5 {
这未知的东西只会伤害我的心
/ l3 x' B2 K7 XThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 N# \, C; \7 ?. B以及他姊妹,灵魂 ! s5 U8 p0 w A9 V- r$ s
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 3 O, s5 d6 _' _8 N7 T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # Q6 O1 F' T1 P9 R! Y5 I. u2 V
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( Q0 ~+ ?! L# m! Y$ j3 x/ ^: |但是有人爱。。。 / h5 c6 f9 l" E+ f* D) b
But someone loves |