杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44279|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD- w% B5 R* R  `
) {/ ~3 x9 S+ w4 J/ J# _
/ _& _& g& K$ E: \* N
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。7 \3 I5 ?7 p& y
2 E3 B' Q: A. p1 @' w
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
0 ^3 a- Y5 I7 x1 z% H7 u$ u; Pglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
' q9 h7 I* l4 I- q; x  T" lWe're this close together, just this bit close together,
7 Q& q  M/ X# B% V. T9 j/ l; W, G" o4 L7 y* \. F/ w
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
5 V3 I( |+ l' \/ r) qdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
- e  e$ ]; Q: NBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ! l" F+ _% c: K* @: H6 D; D, U

  u1 h: }: }3 p3 xเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป + U* m& A0 z, a9 F
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
% q( d$ P0 O& m* a. oHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
' N6 n  a) S0 q0 _5 W8 {: d# C0 @- V0 ~( W' K
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ / M) l, T7 {9 i$ r) U
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ; |7 ?! y' Q8 g9 N
Don't know why, and I never understand that.# u# s9 v* k1 q; }

6 M3 ?3 ^) N& {" n- W" N) o& Q% ]6 g$ A( R
/ n/ E) ~' _9 j# e( M
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
1 ?" v7 J/ o" S& Y1 ~kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
: ^9 l4 a) L( r: L: Z: |Just only a inch, but it seems so far.1 K/ T* Z7 |+ O( r

4 n) H8 z, N! }อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 4 {# @5 G6 I' h! C  b+ p3 f7 j
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
- v8 E) m  B4 E3 H, j* @& G- b$ ~Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
' q1 R* e) b' j; r* p2 I9 X: p* b- U  e5 E3 e5 }7 ^- K" d' ~
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
3 ]5 e9 d4 T4 D7 J7 e8 Hngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
# W, j: d! x# e5 x. oExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
: w7 u$ h1 n. D* b6 M% l# m# |/ K' y! ?2 a
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 4 F6 b4 B9 g' s/ m* u6 D* Q
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter , ?: R0 f/ M! f  A( C
However close to you, it's like without you./ l; \: N" ]# T9 Q  C9 O

# b6 j* D( m1 O7 }8 m( B# ^+ c1 g. }" z
* @# K+ a' D  R( d2 b
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. k6 A! f7 @; z" z& `) t9 p1 ~yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
+ R5 D$ V2 e: C8 H; O+ vDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 |9 P% }, `, Y4 T# R+ _2 O) F  u+ O. S
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
# w; Y+ g( A! ?% q6 D* `yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 p. c2 X* l1 H# G6 T  O, Q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" E: W1 O+ i+ }* W: w2 C8 ]& k$ ]7 s
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
! n6 J  X" p, edtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ; {. Z0 e9 I9 f2 J  K; k
You wanted to revenge, and to torture me till death, 0 j. d& l5 ~: ?- \; _) J; N
$ ?/ w; a) Z2 O2 r  j" {7 P3 a
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
! Q* Q" I1 `6 z! T$ S" nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 Y5 D5 F$ m, g  H+ \
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.6 O+ X% s2 r2 k3 d* t5 ?
; ?  E6 K+ t/ u2 ^+ X$ }: \% X0 T
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 0 v" o5 S' S2 d: |- G. h
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por # b, [9 m% {9 P5 @: Y: F% n7 |+ M
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.. O' u# `& A0 ^) ^

" ^- o) K* |5 r* {& q- Y% V2 O/ N5 d3 f" m' _3 ]

3 a+ Z" N) p; [* `อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
. s, ]$ W! v9 z( B. Tà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ( d- R8 `2 a$ D4 b
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this." S6 {# q2 n5 t) T0 d
. H4 ]% l% [# {& f/ b7 L
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
0 q% w' P: K: D2 o4 D  `9 v" mhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
2 k* h' }  s7 X7 |7 iIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
! \9 T$ [; B- m/ ]% S$ y! \  y5 _  j2 |2 R
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 7 q8 R' D9 u' d; b* U5 T
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ( m3 _7 @# m$ x- I  v
I only ask to have you to be like the same person as before.
5 D" S4 [4 I4 Z7 B" f& n1 C' N" {5 O4 R" K
5 b/ l' l+ |# ]
6 ]. `) Z! Y0 Z( e3 Q# m( Z
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา : l9 d8 F4 F3 S# T1 W
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
( e4 v8 e# @* \5 r4 A( V3 gDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
; H$ d1 Q# {7 ]0 v: b" \/ a# D; I, `6 U, y! f
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
0 P! v# _' h2 t  ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% Y( K- r0 ?$ B  J/ h3 iThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
: v( }$ @9 F% L- V! [6 F) b$ `* a  Q/ y
" {" p5 p6 J9 c/ tต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 U: f& M+ [, r/ G* j4 a0 Z$ pdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai $ R" }  F8 A/ m  E( C4 m
You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 a: P( P9 q0 X( i: r- ?: q  ^& \) [1 S3 K% I$ _: c0 X4 }
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
6 \1 C1 A' \3 s1 x7 ]- g4 [chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. u7 f: w9 I! r6 V( L' T) fI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.7 d$ u. S' a: i$ T5 L4 q5 h7 n
8 z% P. n4 ?( b. ?0 \2 d/ W6 H
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
" Q" z+ O, Q  xbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 9 x0 Y- x, o( _
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,; k- ?0 y, f0 \9 Y7 F0 y
% R* N  v4 z  e6 v
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … : f6 W4 I' |+ U9 b
ter mâi rák kam dieow gôr por …
7 I* N$ @8 ~7 j4 z# G2 b1 bThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-21 14:43 , Processed in 0.048051 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表