杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38148|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD- |. M4 P6 q6 ]0 J$ I/ O
5 r% c! l  t: |

* v0 L6 X) G9 l8 L英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。7 h' m% i/ k7 \, @0 l
/ l0 G0 Q, k, E0 r: S
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
8 w2 x; M& w* {$ a; w& X3 ~' Q$ rglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
+ j: K7 \* c7 D$ ~; A# }* L9 LWe're this close together, just this bit close together, 4 }$ X, g2 V) i2 S

2 b" `5 R- a" Aแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 4 V7 N& ~$ U- \/ L
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai - Y  y" H9 l2 K# J
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 3 j: Y& N" ^  e/ W
: F2 o& `2 M' d8 R. T/ Z
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
% c( T- C, Y* d$ c, ^, Dêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
6 Q# \# `1 y' j# H1 y- p5 X! H, [However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 f/ F: W3 D, B* C3 k
# |+ \5 ?5 v' r' ]
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ & O6 m+ z: y+ b3 E- {
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
0 ]" p/ p. n0 G: HDon't know why, and I never understand that.
# ]! C1 ?+ X9 E  V, K  P4 y* I  t/ N! [$ ], n
3 W( @0 D, }) f
' t. q7 ]7 M4 Z  ^  Z
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
. n0 ?. g" J. o, l5 O6 _* Kkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 h2 @& F8 u( |8 b& ?% @4 B
Just only a inch, but it seems so far./ v1 {/ k, ?  d) @6 s4 b$ V! J
6 J1 N1 U* T6 d
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร $ c$ o% h/ z2 G; p) f$ k; X: b
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai " [* r4 Q! \6 A
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.: @; F' ^2 x8 k$ w/ b
" i- N  t6 q* ?7 r* B' q
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 6 d, D& ]+ k6 O1 c
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai , Z+ c7 \/ P: S6 m+ g
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.3 [! q) s1 _2 a+ q

! W3 p. c- k/ K! u. f  d1 D6 Wอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 6 s- O, a' d9 l, j4 C
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter & y/ t4 R5 D, i( x
However close to you, it's like without you., E  f0 b* S6 X& I$ D9 n2 L

, o' z, `" @, H& {8 F& e( M: K5 R- a4 j+ H
/ i" X) q- ]$ O! X) `6 D
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( H- k! C0 }$ A( Z
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
4 M4 ]* R0 K$ c7 ADon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 {: X4 P' U$ z1 \
. x  C2 P& W6 j5 Y! Oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) [: S* p3 l& I5 p  t3 b
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % D- e  x- q3 ~  l
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 b$ d1 F5 e- |7 r, t) r: Q+ ~
, _1 }- t* d- Z, K+ I" r/ v! Dต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 W5 A$ T" a9 {6 o* y: `0 l  Xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + r: m7 Q1 T1 z) ?! Z
You wanted to revenge, and to torture me till death, 8 W0 ^' N* X+ j' G; y( C) G

7 c5 T' T) L, f( K( b( M1 \/ kฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ / |# T& M$ C  H# b+ L7 z4 C
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) ~6 N* I) F  l: R" q. }7 @( M
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
: E! a& g5 M# R7 _5 S
. n) s4 h3 k0 C9 B$ \บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ! G% ]7 f7 a" x6 [
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
$ Y% N8 `- I9 u' J$ t" ~Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
  [' X# o" o: S, Y+ R
0 F- _4 ~( \0 q
% Q: y% H. R& H! Q
2 ~! ]. y3 d2 D; L+ {: p5 f% V6 N9 gอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
& [1 o+ ?+ Q/ r+ _% I  o* N3 @6 v+ Wà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
0 h9 R5 ~" b3 Y, j+ j; BMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
& K0 c8 F0 |9 X7 q9 z/ T
1 f# I: \& A6 D7 c5 [) ]หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 9 ]5 y% G/ e: L/ x
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ) f+ }  f0 E9 D+ a: O
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
& U8 [2 [! W- g* z8 |$ \) G' l9 z9 U3 {2 U7 @- ]$ `8 M4 O( b
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ' Q" O( Y9 K0 P9 r/ h+ R
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm & m" O0 r4 E& D
I only ask to have you to be like the same person as before.
$ H* A8 K8 p5 v/ i. n" n) l
$ q6 G7 f, o3 y# U4 i+ U) a1 h3 x6 [3 `* ~

+ e$ z( o  b& z# `$ ~อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 @+ V- C; v. n4 ?
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% i8 L9 h# |" w/ t- t: PDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' S9 g# q. y) A! Y3 }% @8 A+ z
- q! n% o+ o, W; Z& d' [8 iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ " B7 e9 e& @. k
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 n4 A) R6 M; h8 a( p& NThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.1 S$ C: |9 c$ s% D
4 T- R5 u- j/ L+ ?3 d% T# s
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 R, z8 n0 p. w, {( l; c
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / ^' N  ^$ j( h0 I9 z+ t
You wanted to revenge, and to torture me till death, # N: [/ ^" f( h1 `" c1 {: t* ]
4 i8 c* l# X' l* m7 T+ o( X
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , [: f5 z. F8 n2 ^* A
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 j4 H: e  O$ d1 d6 Z+ B
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 a& y  ?$ r0 V1 x  O9 s2 M- _# B& l
4 t9 b; Y* k" L- X( s
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น : U3 _9 s$ o* _. x0 c  d* q
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 2 J5 _: j  l$ g1 [7 M' k
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,! b3 @2 X% e: P$ ?) g
8 C+ u/ Z2 X0 P7 x% p% E# e
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 5 R% C& M2 |" J; {5 P3 E, r8 x3 G
ter mâi rák kam dieow gôr por … - Q( j8 f& w4 x  q% g
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-16 12:17 , Processed in 0.052725 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表