杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25034|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!6 k$ E. \5 A, Y4 \* }
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
2 X( L8 }4 I! x8 a2 b+ C3 M) |/ d# ]% g
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 : h: U, I% |: Q8 M
  p" A. _; A! a- q. x
Un signe, une larme,  / M8 b6 W6 ~  Q1 e
面对暗示泪成行,
  
: z- k8 k# g6 Vun mot, une arme,  
9 p' a* z6 d5 _0 {听话听音心已伤,    ?0 C# d+ I" U
nettoyer les etoiles  4 u* |! q2 I! X6 V- K! [
可怜春心枉陶醉,  5 {, Q6 ?" W& `/ T# x( k
a l'alcool de mon âme  
/ C$ B% \1 k4 X( s清心拭泪抚情殇。   B/ F# d% a9 a& p
Un vide, un mal  ! @: `( c3 s9 J: W- P4 d) `" b
阵阵空虚成悲伤,  
" F/ j% m4 R& @des roses qui se fanent  1 B' |; }0 s4 Q1 B$ Y: q# R
朵朵玫瑰已凋相,  ( e" ?2 U; l1 V' ?( X9 T
quelqu'un qui prend la place de  
5 }1 R* x9 _: E6 J8 _6 K# ?2 Z可叹帅哥作异梦,  4 ~0 D. I: M/ A
quelqu'un d'autre  % G6 e* q# k% K5 W9 V( z; {9 y
移情别处负心郎。  
" B9 q- ?/ N0 Q9 H8 c/ mUn ange frappe a ma porte  
: P4 V  \, w* Q* J: A- E天使欲敲我心房,
( e  a, b" D$ J: e* UEst-ce que je le laisse entrer  
- |  G' z- i' d# [( [% \, V是否开启费思量。  ( ?2 _: a; v1 R. r  m, p% R
Ce n'est pas toujours ma faute  7 J6 S: v5 v0 y2 e
纵然往事消如烟,  
  T% Z* g1 O7 L# kSi les choses sont cassees  
  h$ K8 }$ B- U  G* {岂能怨错在我方。
) @4 t, g% p3 l3 O  RLe diable frappe a ma porte  ! t( @$ _9 b; H/ Y& ?
魔鬼亦敲我心房,  
+ \1 V* N# Q3 IIl demande a me parler  2 q/ _. P/ R& [+ y9 ], i
信誓旦旦诉衷肠,  
4 c) I" u8 G; r" G1 q( S3 ?Il y a en moi toujours l'autre  
9 ~! t  E! m$ P: {. K在我眼中都一样,  ! D9 I7 V" @& O. u: D$ K
Attire par le danger  6 f4 J8 {) [5 w3 }# e4 V8 d
皆如虚情负心郎。
0 r  C/ j% [8 f0 C' g* EUn filtre, une faille,  ) i. W& L& P. ?) \
次次经历遭心伤,  
6 X! [8 g# W! R3 t( Ll'amour, une paille,  
6 l! H# f$ k# t- F6 @  v  \7 w次次恋爱遇痴郎。  2 i# J7 T3 O- o: M; N' q
je me noie dans un verre d'eau  
  ?3 r5 v' z* E& A手足无措苦惆怅,  
1 ~: y* }- t; A. ^0 ?j'me sens mal dans ma peau  / z8 G8 z4 S1 F/ V5 c
长歌当哭断柔肠。
/ n" n! p* V! n: [4 X, p0 X) y4 |Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
6 l4 h0 ^  I2 v2 V; Z! T) Q笑傲人世弃虚妄,  7 m- O* {* g1 ]( B
le soleil ne va jamais se lever.  
1 r! l8 `( P7 Z心中太阳未露光。
8 g5 q+ ^1 {. Z! _- U4 F; _Un ange frappe a ma porte  
6 Z- U3 x9 [5 y3 O1 S' R天使欲敲我心房,  7 [1 e4 _) }$ ^7 F+ t  P5 a- |3 {
Est-ce que je le laisse entrer  
( W  E" O8 `/ e: d; V: z/ q. i, R是否开启费思量。  
# ?, o( b3 W! b" u4 G# l# kCe n'est pas toujours ma faute  
1 ~+ [" u  s$ W7 Y: l- O纵然往事消如烟,  , y3 L& _) J, {* [
Si les choses sont cassees  ! N6 {8 w7 b  p' a5 [) R. S5 W
岂能怨错在我方。
, p! z! z6 Z9 T& [Le diable frappe a ma porte  
: f% R  `8 W! E; ?魔鬼亦敲我心房,  
- X9 a% O& {; b+ kIl demande a me parler  # V$ ?: [4 D4 H9 U& }6 e# A: a6 p- l8 a% G6 L
信誓旦旦诉衷肠,  
) g2 P- |2 R, C" h/ y$ p  O+ aIl y a en moi toujours l'autre  
1 R3 j, W; ?, H8 a" w  H( t1 x在我眼中都一样,  , e) m0 T0 w- n) z8 w
Attire par le danger  + Y1 u/ ?- j, l7 W7 u' G
皆如虚情负心郎。 1 @7 V( ~. ]2 E* l, }  Z
Je ne suis pas si forte que ça  
* F! d, H* |; q生性并非志刚强,8 B3 H" A. B# v, g
et la nuit je ne dors pas  ) n9 `0 s% ?- H% o& N2 F
辗转难眠夜漫长,
" F; T6 _( k  f7 rtous ces reves ça me met mal,  
2 |  Y4 o) J( _2 S7 z( t, Z历历往事把我伤。  
5 B) L0 j: F# d' ]: V# E, vUn enfant frappe a ma porte  " `- m. ^9 r  F
一位帅弟敲心房,  
& |  a2 i) I# ^$ K2 Lil laisse entrer la lumiere,  # ^! R9 J8 C) v6 U: }. Z  W  \
射进一丝希望光,  - o. V5 t! K9 z6 c1 N; U2 R
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  ) b/ b% w. Z! X) ^0 M4 u/ x7 L9 V
目眩心颤山海誓,4 i) q& m; i9 e
et derriere lui c'est l'enfer    [1 b6 o4 k( \6 W, [
风月过后梦一场。
( M+ f7 O5 u6 w+ z" A3 B' SUn ange frappe a ma porte  1 f6 r/ a. j7 |* G; B
天使欲敲我心房,    {, ~$ a$ p, ~3 _9 M7 n
Est-ce que je le laisse entrer  : e. l+ X9 T3 O, ?' n" ^
是否开启费思量。  ( M& j/ z1 R: X2 B* I
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 c% K" K/ g; d7 \, D* W- C纵然往事消如烟,  
6 {2 E; v- [, ySi les choses sont cassees  ' s& _* a# a/ m  n% g2 N
岂能怨错在我方。  
) E; |3 I1 z2 u* |, O+ dCe n'est pas toujours ma faute  
3 Q8 k- d$ J; K. E4 N/ ?) `3 H纵然往事消如烟,  
4 q( X% ~9 H% rSi les choses sont cassees  
" D; v* a3 m5 M0 V) D' a$ I岂能怨错在我方。1 X/ j* m5 J. `: ]
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 L# w! L) X. t纵然往事消如烟,  
* K; r/ _) _! i+ ^8 ^Si les choses sont cassees  
: @* a. j0 `7 W  Y& t0 `' w岂能怨错在我方。

# S0 d9 w4 _+ q8 X8 ~这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-28 02:45 , Processed in 0.044488 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表