杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32155|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
- b- C. b  B8 c0 Z) L+ [娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 0 m0 H3 _8 t! C6 p4 ^2 |6 n+ N
) a& d5 O4 W5 K2 D/ z
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 4 K6 O" z/ ~" o1 l

0 ^& [. d; D- ^; K+ zUn signe, une larme,  
9 I8 j+ U% M# C5 u面对暗示泪成行,
  
( e  H$ t" l8 S$ pun mot, une arme,  
' }- o, j$ F% c( D听话听音心已伤,  , l+ p( {/ M3 T; V- C+ K
nettoyer les etoiles    |  z/ J& L6 W; q# {+ x
可怜春心枉陶醉,  : z2 h  H, v4 N. v
a l'alcool de mon âme  7 T- a2 ?8 ~1 S) u4 O
清心拭泪抚情殇。
+ Q: |3 p/ V+ H$ R5 S  l: ~7 rUn vide, un mal  
1 N+ z, b0 ]: \阵阵空虚成悲伤,  ) y2 y4 s; u4 L) c% y- d
des roses qui se fanent  
; K) Y. ^" B( j2 i* W' x8 n朵朵玫瑰已凋相,  5 I  t8 @/ s  F, @
quelqu'un qui prend la place de    }5 g  X) c  b/ R
可叹帅哥作异梦,  
# r; \7 I. l3 M& F- ~) h! Wquelqu'un d'autre  
+ M; z7 a6 m1 E, a0 A& H8 J- u- A9 B移情别处负心郎。  
( r) _0 ], R( @, V  cUn ange frappe a ma porte  $ E: _( l/ t# v8 Y, I3 ?
天使欲敲我心房,
$ ]) A6 P# c# D5 D- YEst-ce que je le laisse entrer  
% Y3 [7 z! Y* X# f4 O是否开启费思量。  
% P: X% O; e6 |# d5 VCe n'est pas toujours ma faute  * ?9 l0 W& s! i0 X$ W7 C& I: e
纵然往事消如烟,  3 V: h- T# _3 G3 @0 o3 S. p/ V( D
Si les choses sont cassees    U# i& x2 c/ w! T/ p- ]7 i3 W* m
岂能怨错在我方。
/ a7 W: W2 {$ Y+ |4 c$ C! M2 pLe diable frappe a ma porte  
$ s; O9 S5 Z+ h; Z& t魔鬼亦敲我心房,  8 n4 R& X- x* }
Il demande a me parler  
5 G7 q8 X4 s8 M9 V5 o3 ?信誓旦旦诉衷肠,  
4 [8 e" L8 f, `+ f8 CIl y a en moi toujours l'autre  
, X0 P( D% p6 R% X在我眼中都一样,  $ Q! C/ Z2 `% _9 O
Attire par le danger  
, n/ x' o6 R( [% `/ N/ \皆如虚情负心郎。   {: A- R, Z, V7 K: J
Un filtre, une faille,  
; @8 j" N$ X1 z4 q- [次次经历遭心伤,  ' [9 g  Y2 b( }
l'amour, une paille,  8 I, ]/ R' h8 U9 T
次次恋爱遇痴郎。  
6 C8 M5 d2 D( B0 z% uje me noie dans un verre d'eau  ( @- z5 L8 |# s6 i
手足无措苦惆怅,  
. V# D( I: M& Z4 b" t3 p% {j'me sens mal dans ma peau  6 \: b7 {4 T9 {9 B
长歌当哭断柔肠。
  U" n. H8 F: D# u) g, n& M1 fJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
" t, s( P+ A  V; j7 ~9 [笑傲人世弃虚妄,  
* s- U. t. v0 ^: ~9 J& nle soleil ne va jamais se lever.  / e- w8 b& W( q" y7 e
心中太阳未露光。 4 K8 W: N& D) l. y; l2 w2 N
Un ange frappe a ma porte  
/ x# B1 N! k' {# J1 o" h天使欲敲我心房,  
5 Y; ^  r6 X- b1 OEst-ce que je le laisse entrer  $ d7 F- u- t. k% k+ C: M! d
是否开启费思量。  
. c6 H# f; I0 h; A( S, tCe n'est pas toujours ma faute  
1 S) p. Y5 T0 n; ]  s! O2 t8 W  \纵然往事消如烟,  ( ]0 N. L5 Q4 M, o" {9 A
Si les choses sont cassees    g4 A, L4 b& f1 a8 E
岂能怨错在我方。
: k8 o# C1 u* u( RLe diable frappe a ma porte  # G% K' g5 @% a" X
魔鬼亦敲我心房,  ( H$ \' w7 s4 ~' u
Il demande a me parler  0 [8 W/ d: }; K
信誓旦旦诉衷肠,  ! I5 W2 }, y0 ?$ G5 W- ?0 ^
Il y a en moi toujours l'autre  
( \/ H6 [. t2 i- C( F0 q( C- b在我眼中都一样,  
9 d( D* W0 j* {  gAttire par le danger  ) k5 \9 v0 q* e# q& q3 V
皆如虚情负心郎。
8 g* _9 j- c' vJe ne suis pas si forte que ça  & N2 `2 R1 B7 C5 W9 `1 x
生性并非志刚强,
  j+ [) _  e$ c! wet la nuit je ne dors pas  ( a9 f* x) V/ y6 U" a, }
辗转难眠夜漫长,% a6 s+ |1 P8 S2 O/ R7 _) }1 ~
tous ces reves ça me met mal,  
9 @2 V' B3 M2 v' H' C  p. y历历往事把我伤。  * Z4 V# c1 f1 m# `: i1 W3 e# d6 r
Un enfant frappe a ma porte  
7 j: h5 V7 y5 Q9 h; E0 b一位帅弟敲心房,  # l( B6 C8 l" p9 _+ \
il laisse entrer la lumiere,  
1 p* j2 m( q* o) r) I; c射进一丝希望光,  
) D7 U' |3 y9 f8 Mil a mes yeux et mon c&&39;ur,  . |+ |7 O1 M' _& E7 N6 b8 H, b" S
目眩心颤山海誓,1 v+ j# f; g- S% e& _* k4 L
et derriere lui c'est l'enfer  4 K2 \4 }& d- l
风月过后梦一场。
( {# {& ~- b3 ^# v4 T( B* b9 FUn ange frappe a ma porte  
: C3 ~9 `1 S' D天使欲敲我心房,  
$ n  @# S5 g. Q4 j9 Y- G0 PEst-ce que je le laisse entrer  
( W: b* h/ V( M/ O, b是否开启费思量。  1 z( a+ G3 F, q/ H4 M6 z$ _
Ce n'est pas toujours ma faute  1 D8 o, ^$ ^# k1 A" Q( u3 W, L
纵然往事消如烟,  
1 L; u5 w. T% K+ g, G) |. x" j/ K4 OSi les choses sont cassees  
1 e- F1 n. v; ]岂能怨错在我方。  ' ?  f" t, i  Y! J" _- u
Ce n'est pas toujours ma faute  9 V2 S" H( n3 G! H  d
纵然往事消如烟,  
$ R- W* }$ w' Y; d% ^, uSi les choses sont cassees  / @  j. r9 s& F+ m! t+ t  s1 }
岂能怨错在我方。2 }% l, b# L6 f3 R; \8 Y
Ce n'est pas toujours ma faute  ) u) _9 z- Y: W. C4 a
纵然往事消如烟,  ' r9 X9 y: L9 {; ^
Si les choses sont cassees  
1 |: L4 d1 p$ h4 o: z2 g岂能怨错在我方。
2 ~, @0 L+ s( n% b  {
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-22 06:29 , Processed in 0.055724 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表