|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。1 y/ G3 X1 Z8 M+ t
, z; ?6 J/ W. F4 U$ ?4 ]/ w6 O: H
A 8 ^" z& L5 ^! l" k* U
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
D* F0 g+ H% V1 aAhan gen 晚餐
P4 n/ v' p1 L2 m- bB 4 C, M6 B) m/ H: E
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
0 F6 @" f! R5 T: HBai manglak 罗勒 Bed 鸭
/ C$ C: E. c4 o+ G3 wBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
3 \7 W% L4 }! E) \) lBia 啤酒 Bo(h) 煮 W7 {4 j+ |( R+ n
Bor bia tord 春卷
5 W- `) @0 r: e; w' zF
- s4 q' L+ P* HFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
& K4 ?. x7 W0 a3 |: VG
- A6 |- v( Z6 J3 ~9 @Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
' n8 }! s. \# [7 i2 |; ]Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
: W0 g6 g' @; Z4 z/ c% \Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
1 q# h+ o" S" p. _ cGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 # P9 E2 @7 y+ J1 ]- ?! g5 k; S
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 M3 c; t6 i- P) K1 Z! \1 a6 W% K0 E
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
' c4 x3 R9 g# _1 DGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
" M7 u8 z x' B. O$ o0 R ]Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
; P* `$ J& T. p3 A. h4 h5 TGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 n ?+ n+ v/ }4 V# v0 k+ ~
H
, V, I7 D8 R3 OHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 0 ^( m1 ^6 F$ j9 F5 f- t8 r E
K
' ?" Y' f* }; s) w- SKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
3 e& ?- k$ R$ _Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 ! U) U0 E* K7 \) n5 V E/ V
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 0 V9 p3 N' {) G
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 0 t) ~. L: p: ]8 F0 U
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 & f3 I( m/ \1 K( O/ d: C7 u
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 2 \: m1 C4 J4 x( R; s
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 % B1 M# ]7 ?4 m6 M7 n
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
, a. y c, {0 UKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
: n) V( c, g g }Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
* ]* ]7 x7 @* y h# v% fKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 2 D' j B1 |: i- J3 R7 Q3 f0 ~
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
9 f( X& }; S# b, G2 AKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
/ B5 X1 d0 U$ s0 T! [3 S r( ?L 9 m) i' ^8 `1 P' u/ Q
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 " U* i6 F! X. m t
M
! r2 x! z" i9 _1 {3 V5 [Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 1 g |% c% U1 e; r& ^
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
5 k. Z, A. p% i, V1 h; ~Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
* y% w7 d0 X7 v9 z2 qManao 柠檬 Man farang 土豆
6 I/ A2 a5 H+ b1 WMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 , U: }5 q! N) ?1 { _. i" M' O
Maprao 椰子 Med mamuang
% ~$ w. V# D3 O! n3 A/ K4 hhimmapan 贾如树坚果 . r! n# \; W( U* h
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 |) m, o/ S! h* m
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 9 x8 h1 f B0 N0 a% H
Mo satah 猪柳 2 m9 b$ O" ]$ x- t; J% K: M
N
& ^& R+ e6 u: u9 O1 wNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 Q' F5 k6 E. n, C9 V- F
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) + o9 B6 {! E o
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
1 l6 l8 K; G9 q+ u3 h, D" n6 ^Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
- A; b) L1 ^6 M/ c. e/ mNam som 橙汁 Normai 竹笋
$ ^, v# L! O6 g% k- RNuah 牛肉 & q& ~4 k% ]6 I% ~1 {# Z' T
P
( r6 }2 r6 y7 O3 f: YPad phet mo sei
8 x) W& N% s+ E R& V6 ^normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak7 x3 I+ c8 C4 ?: I, ]2 q! p
jao 牛肉拌绿豆
" p9 ]: v8 d- h4 S7 Y' fPak 蔬菜 Ped 鸭肉 , @! c) W, h5 j7 z- ~' ^
Phal thai 炒面 Plah 鱼
0 O' _( Z8 L3 Q1 ?" |' j' qPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
+ x p: ?/ W# iPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
4 R3 a7 x+ s1 l( A' `Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 8 L; h `- e( z/ Y4 z: j
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 - P9 Q8 Y; p( i) T3 H3 c
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
) t3 {: N9 b4 t% M- K. TR
5 I$ Q$ x- W0 u& lR Raprathan 吃 Roohn 烫
9 W& P0 M$ x* ?( e( O2 }# xS
! @+ O8 _9 ~( ^( q9 I p- CSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
" ~( C+ [4 Z J5 nSie juh 酱油 Som 橙子 5 ^* K# e) s% L% q ~; `1 Y
T 2 H/ O ]' [" A$ g$ c/ K: n; b
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 / C9 V9 u0 I. p0 O# H
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 6 B: p6 B+ W8 E- w& I
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
# F. ]5 c9 x/ m8 w: w4 y" s; a$ ATom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 - l, ^; { j# ?$ K
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
% d% q- ^0 o( c& r NTord 烤 Tschah 茶
$ W6 M3 d9 j( PTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
H# Z6 d) i5 K( z7 p6 j' aTuna 金枪鱼
9 V$ e1 _: T! t* O0 O' UY
$ Q& f F- M1 B, L' C( A+ cYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 ' f) n3 ^" |$ R) f0 j! J$ p7 k
Yen 冷/冰 |
|