|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
; V: F" u! h4 t0 z- O" }
& J+ u2 m/ D5 d& Y3 O 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?1 a4 x0 k7 k3 C6 k
5 W* j* I5 g" F2 F, ]8 i, } 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。) K4 d. a+ x5 g2 l4 O; t" E6 V/ @$ a3 \
* i4 ^! i& d% F* g1 Z! a( y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* |4 `9 S. ?# i5 C8 J
7 J# _1 h5 `# N/ K/ c/ T 苏:时机正好?
6 \) J7 _& N3 ?( t3 a
' n6 U/ L8 i3 E! {9 k* v6 b3 F 张:是。
' l' y4 C8 t& p% p% a# Z$ O
" P! \) v8 e" m9 {( f 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) t E& _3 c( @
: y5 E9 p3 b( r5 \& w1 W 博:公使。
0 H6 t! ^3 r* W' ~6 N& I0 ?+ \7 y
7 a2 |5 p. [# ?9 g9 E/ \ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( n* B; z1 X. _+ f% |
# r, P& S( Y0 C: P 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。. b% E- V7 o* a/ x
1 f( e' k& _- A$ J* c 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
; O6 a: T1 z) T/ n, ^8 c' U
$ T$ S* {5 G& U+ T 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' y* {4 H5 S( ?# t
/ a& |5 e9 I/ e4 q1 m* J" p; K T) j 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 \7 T' M U2 R) c2 I
( O, T, l' Z" x& C$ @9 u 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
0 i4 `9 l6 G, ~5 t x' S( L1 `5 X& j
苏:哦!
! V& _7 @1 ]) \9 A
. c7 G0 O" r* C+ i2 D 博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 ?; J. |; L! g5 j$ m( r3 c5 p0 E9 n* g/ v0 n
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( R( B# q j2 S; r6 B% _' |: q
# \! r) y; y- z8 n6 |
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# L. Z: ]+ q9 }9 L) q1 Q7 ~3 \, @1 V* C1 p) w
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
" l$ U# C/ C5 f2 I; t4 p/ f9 g. v9 w' |2 H" E2 P" s
弗:是的,说泰语。
( j! q* Q4 X, j; |0 ?- L4 b5 y% X, }8 Z) [5 ~% c+ t6 G
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" ~' q) N2 o6 A) c
6 M9 h& |( \# x% m3 J
博:还从来没有吵过架。0 Y( C2 G* r. p. E; G
- C" k/ f9 H- b, }. D/ q4 c8 ?
张:是,从来没有。% U/ i. f' B, N d
" @' W1 \- \$ @' `2 M
博:用泰语说,就是“还没有”。
" o# H; O3 I6 N+ u
1 o! D" ^& g" |+ n- { 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 ^% F' V I" e" s7 l8 |
; }. O7 Z7 j y5 m# O
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( ^8 k% m6 i8 |
. H7 p3 d) I/ K3 M: l 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 g, V) E& J0 Y; F" J) B8 m% d& P0 E$ i6 T, R) q A4 {
博:从来没有在那个时候见面。- g! U$ J3 S L6 P5 B! }3 y
( P! H8 J+ ]! ~8 w, M1 C& A 张:哈……
) L" W* F9 f" B0 _* P( r( }1 I, z ~4 P8 [
苏:尽量避开,是吗?2 z2 R! H- J1 ~* a- F1 ?- a6 m
2 W0 {# \/ Z) }6 _9 `1 { 博:避开。避开。# Q- M+ |# U. i; L) h
% w+ ~7 y; l- L) F( I. P7 W4 ~$ n
苏:那英国呢?2 k( H% G6 B9 s+ a
) n2 Z# j8 }; O' t4 i 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 E T$ m- s( O# E6 Q: H Q
9 X; |" F8 g R# M6 U! ^ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" \ ]1 Y! S3 `0 I# B0 ?# d
! D" i- F8 S3 X5 k6 a% w( W 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
5 ~4 e) p* a! R c$ J1 ^ [
0 Q* N$ _2 p0 j" x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 h6 l) L. ~8 w: d+ \1 a9 _
& P8 B8 B& m; }$ `) W: r' \ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
* W" V: _8 }- x/ S' L
' }! S3 w) X$ Q. k; ?4 w 苏:那作为朋友,会怎么做?; @5 l( F2 L- D, F1 T4 I$ u
- D) V, U$ N% f* `! A6 W( r 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。4 R4 }, [' [: }* a1 `3 v
; p) Y b' }% C7 w! }% H 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- y, j( N! P; ]# n
6 f8 u9 x) _- s1 b' x1 T
弗:是的,会交换意见。
$ Z/ I) }% l0 u& V9 H( ~3 G9 z* L/ S X' i' q G" U
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 @, @6 b* u- v2 s/ I3 ]5 v8 u( c$ h% K! r( |
博:没有困难。- D/ h* S4 d" q9 T% ]
8 Y4 d7 `! p- ]: {$ g 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 [3 x7 r1 a9 a1 \' B& ]$ z. T
, p/ S* f5 z! H+ g+ V# h4 @6 x 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。: ~+ h; P2 U' _& }
" N( d* J. `! [1 u1 Z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' T; w) s0 o3 H. Y
% F3 g3 U) v3 b/ N' p5 B4 l( k
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ X9 X) C" x* L8 {$ D7 W3 I5 N5 a) f6 m
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
1 W/ `! c" |1 [0 E8 n! Z
1 Z7 |$ u% E2 y; { 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。$ ]$ O7 F( } W/ [ A* L6 @
4 p! q* K4 t+ A z5 [" D* E2 P
弗:我们必须保持中立。
! Q! @# u1 u9 o5 n8 V" p, [4 E7 n' v- Y/ B* t% w, e
苏:始终保持中立?
8 o% v) m9 }" G# Q& o
2 A& R% |" v4 S 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。. t( V+ a/ a" y4 r8 d
' T/ H8 {( [# G6 D' ~ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……: t+ x9 m# M. k5 M$ h8 X3 I
" R. X" p( ^$ Y- X4 e 弗:但我们不理解啊。" [( L8 [9 I/ R7 m$ p
3 g& |; ^) \- v% n
苏:不理解?
4 n N- W) y6 B/ [$ ^4 a
$ Y; g2 e6 a% E3 @ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。% |4 l8 ^6 C z+ U# y
6 U% o8 h4 D' |- ?5 C8 X, Z- M
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; j, K$ |/ H6 l" v; |! t4 f( |$ d+ R+ H/ p; R4 _
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: U2 F1 o$ O, u0 Y! _& h
# M- {8 ?0 f) l+ a
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?9 s1 ?8 A8 _$ X9 c5 ^
|3 J$ K9 A+ W" g5 P b$ ]4 j
博:这要取决于“祝贺”的含义了。7 m' G4 X: n3 m4 P) |
, K5 D# E; Y/ i5 t$ X3 G# b, R) a
苏:中、美是同一天吗?9 ~* r% X6 L( m; d0 l3 K0 q/ q: \
' C% S; \9 m0 V: F2 L+ K) w/ m, L/ w
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
! [8 k# f* k% o+ A
1 X% ?/ m- J9 M' v, K2 p' y 张:是。
% e& J7 n U7 U) X J) r- h/ C
1 x- N' L# w5 x- K0 A$ f/ J 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 f' e; H# t% s$ C7 k* U( Q7 d
# b! Q h. `. V$ |5 h; S; i& k
苏:张大使介意吗?
/ a- x+ g0 x( P' U% X
- ~; n* r0 F, p: R6 k) g 张:不介意。 p4 g& j" `" d4 ~8 D
' a. a8 h. y/ v9 P1 I) d. h2 c 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ T! H( P9 l$ t- g
0 m8 W1 F, W N+ p9 _! W
博:苏提猜,不要想得太多了。
~ R5 d' k8 V0 v; }, Y, P" ~2 [6 X; F8 o
苏:泰国人这么想。6 c& K+ { u. \8 j1 ~. W
% R6 G; O& n$ h& d. g
博:我们不这么想。
$ t+ _: H4 _* j' r
! t* _1 u8 z c; @: t 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 Z9 G+ |4 m8 Q& o9 W. w" H* P5 B" g: G
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
0 x4 X* Z1 ^+ G5 \% k8 k4 F' g, ]5 q
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?% S, f. I5 |2 `# Y4 T4 x
" A0 ~3 O. x' Q, L! }
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。% |# R% _) U+ F) g \
& J0 ^# h1 ~) N/ ~0 Q8 P: `" G 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
) k, j% j/ ~2 N# T9 Q% ]
; K+ t( N0 C$ ?# h. } E 弗:是。
7 C% H: U! N% v/ S& u0 h# o* Y8 {$ a. |
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?* W$ d# f R( A8 H" M
( J) Q8 {. C% c, o } 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
, N$ j1 `% E' M% f$ t, L7 s! V
* r+ A2 O. v* n0 {8 ^ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?* I* D7 Z! h( |6 n3 \
7 ?2 |1 z2 Q: e/ ? h9 a5 U8 \% h
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 x3 V, P4 p3 G( ?! O) W" a1 E4 H E' Y: W
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 i8 S y7 P- @/ z$ t4 e
8 _7 k8 W8 M e 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) ~' T6 C% h: Z# x7 h1 s. ^$ W5 q- u0 r( B" C
苏:大使感到糊涂吗?
% R% d3 }# @( R1 r6 b# J; l0 i* K" J K8 C! ^/ x
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 Q) Z5 R3 e" q$ z
) Q& a3 e# \$ J% ?% L 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: v2 M' X/ b! r) v/ `: D% m
2 i) V3 i9 E/ w9 f! g+ F2 q; H
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' ~% `% Z1 \5 W3 y# o5 O
7 T3 g" B6 _' g" }0 F" a# w* p
苏:可能是因为大使您的缘故吧? P* ^$ T4 t4 [3 G. q
) j+ Y0 d0 T1 n1 m$ U- z# @; ~
弗:哈……
5 ]2 O1 Y) O& ?7 G8 U' o( ^ a3 H( T+ V, `$ n* N9 y
苏:每次来都碰到了“革命”?1 d+ `" k0 Y0 G
5 c+ {* k$ H# j$ d6 @ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 `8 ^ e; G$ \: ^0 V4 t r b
4 Z2 h5 M' r/ @( S \
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
/ B3 D5 ]% W' I7 k4 L1 w! m2 ^0 C o, X8 v& g7 _
弗:那天我在英国。# D, K7 R$ }0 Q- @
1 `1 {" C8 L% {& p5 F+ Z( [' \
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
/ n/ y. v; g2 h. `" H* y0 d& P! b$ k/ V1 s
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
& z+ G. Z1 c" h0 r' \" e$ R
) Y( O" E% ~9 c7 L6 N, G, B$ ^8 m. T 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- n* C' T2 K8 X4 w( ?7 n
2 Y7 l) y% f% ?* D 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 ~$ E. ^% ]# r3 e% u' Z7 I
( r; I9 L C6 |/ E9 j 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) v( X7 I' ^( F) d5 o8 }* e% @+ u
: G6 n5 C8 R H7 a" C7 f
博:那你说说,有什么情报?
- J6 q2 }# B+ s, }1 ~
4 j* T* |' O, G 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 i3 t' m& ^- D
) Z) K7 Z, o8 Z$ z! R' ~. A 博:不对。' N% q4 Q: ?% q3 T+ v3 n
: q: h' Q" m5 Z# ^6 l6 G- V8 U
苏:CIA,可能有什么情报……& E$ ]- J9 F3 j2 Z9 u8 Y
0 d7 N* a6 o# Y, q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 Q, L( r( H- ?7 U' V7 i2 X- |, M' I; V! e r i/ [
苏:不是事实吗?$ G/ K9 Z a+ F, Z/ x' X8 D; t
9 T+ U, Z& `+ ~; G 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* R% |4 u: M: A2 Y
( d4 [* P7 j' i! T. x( {0 M( m
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? [. J/ v/ q6 T/ a5 q$ u
0 Q5 I0 l9 n2 P! s1 |
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 O, x0 p' p& h9 D# z! N
3 N1 v' v9 S# \5 a% ` q1 R2 T
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( X. P, h% _" B4 e: j
$ K9 s, R) l% T 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% j. ?( d0 z: V' b6 C3 N# d( L
H/ b$ P& L8 b
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 }- C8 f7 S% z: K) j1 I% _
D0 r7 R3 [/ h$ ?1 h2 L. ~ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
+ k% j5 v6 i g+ m* C. ~, h7 D# D) ?, u
苏:为什么?损失什么吗?
+ L9 a* a1 R }( v/ R& X8 r
6 [2 ]! Z7 s# H" j T, D 博:是。哈……
2 [& `# J! o/ c; I
; Y2 ]: ~% j6 C8 c$ q 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- ~! W& [! G M8 C9 U; X) E! t& b; Z, ?: m* n9 d
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|