|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) T5 I z) Q! A) o$ [& Y9 Z
) @5 s! K7 `5 {3 ?" f r4 S% n
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 h0 s8 |" k* V c- z: g h w9 k) U
; `9 l0 W/ q8 H0 }( z2 {- P. z 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 N. G( f# w0 B+ l! `, H
- Q* I' j+ h V0 h 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 W7 c% d( E9 @( e/ y
) G2 {, e7 V' [; y- z; j7 x* t 苏:时机正好?
' k+ V$ Y) w7 M( ^5 Q) b. h7 W0 n/ f
张:是。1 G# p3 W- q+ F6 r+ U) ^; X
; T! Q; \9 Q6 V
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 S D' Z5 ]. T8 b4 o# c* l. y4 H
9 b' _6 N. R0 o* R5 G0 O 博:公使。
4 p& M' ], K$ t ^
+ \* G- n! T/ [3 k$ z# ~% L 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?- \; i( ~3 c$ z5 I0 K
/ Y+ k$ y& c9 Q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
8 p& @6 f9 e. Y# }# b6 g2 E' O- J4 Q6 v0 b
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
1 N* v8 `8 ?1 p( I6 p, _( B6 E7 z0 n3 D3 D' T% F+ x5 l# \" c9 w) j
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
1 o8 I4 G1 I& d5 X. h6 [. x- u9 |. |( A5 P$ W( ]
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
5 e! S* O D" ^$ S+ I6 ? m8 B' ]7 g( f5 I; t# s# V
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
+ w+ Z! z; u, R2 T# m
) d7 _6 L7 h$ [. E# A, U 苏:哦!
6 `* ]8 m$ ?: T3 H+ R: F, }, q! W9 |& c+ V$ h
博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ E: T$ ^4 U0 B4 W& J% P$ E$ p$ c+ i! w& N! H5 F I3 S' _; e
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) ?6 u" Z9 r7 q0 B/ m' t% L; b$ S
2 c5 R, D! o& ~0 F$ e, a( W 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。$ ^8 V7 t7 u* i, O. J
4 I _( }1 Z( \* z
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
; D5 g+ O, d5 e% Z9 y
* ~- S' |$ c; g5 Z8 X6 P& Y 弗:是的,说泰语。) g0 g; p- N/ ]: {1 ]: v
. d5 s- u# @0 A0 c' ~6 l 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?7 r# T6 B- t. p& _& {& v
2 r( E+ p0 N$ _, r5 ]4 x8 R
博:还从来没有吵过架。
& O! B& V( g+ X. D! O+ m2 z: O- R6 C/ }; M- i
张:是,从来没有。' Z; |6 x6 w/ d* z. B3 y h! f
: |* M$ L, z2 b1 j 博:用泰语说,就是“还没有”。. n9 c1 m6 I# M/ O" l
- O$ y* B" k7 e" p. O* e 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
5 O* L- J' N6 p. W& y9 |' P# y6 G/ |" e( W; M; U
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?2 {+ u6 J; R! f5 D, ~$ K1 P0 T! {
# ~! y _/ Y9 E3 B3 q4 K- P 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' Y4 I9 `$ o6 L# q
' Y' T9 `$ l1 [6 }: P- O! z! E" ?3 Q 博:从来没有在那个时候见面。 q& G# z0 @9 L: y. j
1 ^- a, J1 i$ B1 }$ F
张:哈…… @! T4 U( | _6 k
) {/ O- v( A1 U: P$ [ y
苏:尽量避开,是吗?2 F9 |/ f/ w" N' Y. u% `1 _/ Z
" G. C+ y6 R6 E
博:避开。避开。8 z. j j2 v/ n% k
8 }; J( ]# \8 x
苏:那英国呢?* L& G, x4 o7 R. B2 U! X
: w, H, B! J9 Q4 r 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 v. i3 ]$ W. h% `4 I
; X' \( R9 D5 l0 }- E 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- P& D* B) q* r# R; K, _- L/ [9 B5 N; d* N
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; R7 c* j: h) w9 ]. @0 Y0 q& d, t/ h5 `: u6 `5 M- L" ?
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: b" f) u3 z3 T- W, [: {
, D# g8 h* u8 T. k% ?) y 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. M3 C- c( I- @8 Z& D: u
8 Y$ n0 r" g+ g
苏:那作为朋友,会怎么做?
% y+ C& n& C! H6 m3 ]. n* U d
. y X! y4 ?- _: L9 ?; P 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。3 u- ^+ D5 Z: ^6 x! I z; K
; Z7 E: {% m0 v9 _8 _. O; P 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
5 I Q, X5 A9 ~' _9 Z9 V5 K; t
) }& P" ~ w7 Q. f: c7 E5 D9 f 弗:是的,会交换意见。
2 f+ H4 _9 v* m& Y( P
# L2 H* s% L# t9 t: q" U" ] 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。, m9 u ^. t" X% S( Q1 d# v( q
/ L& @" I# p/ a$ {$ J 博:没有困难。2 N9 ] }, ^% q c( I
6 H4 j ~% @3 z 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- c" ~5 H5 L9 t! f6 j* X
2 z' |' ~7 w# w 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。" Q' m S2 x; Q- ?- ~
& r1 n& r; V2 Z8 w
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?4 Y, w2 o/ w( q7 r, y: R5 Q- I
9 C6 _* u6 p/ N& \0 c+ N8 f+ k5 e& z
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: {0 z& B* {! D$ K* D
/ A* T4 M2 H& \7 M" p" x 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
, R, Z" n- `6 o7 L0 k, t+ e; y
' a3 ^) t) D. F, g 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。+ ~& Z7 ]. {7 o- V H% t' ?
, w& v4 E7 v5 ?' Z3 N
弗:我们必须保持中立。
; j( Q1 W% _. V% u+ D1 d& {
8 v; k5 n% {2 q2 t+ r 苏:始终保持中立?
# h3 o5 F- f- Y+ |! ]& ^2 @4 Z7 }& z; j
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
& y9 L# A& n: D4 \1 y# q- g/ Q+ k2 f3 H
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ @$ q5 d/ j6 J8 r r6 w$ K$ {
! O/ Z( A( \* s
弗:但我们不理解啊。
! p1 H( H; _8 K' O# ]8 A8 Q$ e+ G& @$ c! _/ X5 ^
苏:不理解?6 c. I2 E' c$ I& P
1 G& T( M1 Q9 i
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 p/ m; K0 g. h4 o
: r. w" o1 k! N% X0 f( t 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
g4 ]4 X; V$ q/ h
/ b' z# e2 V1 z2 U 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
3 f- _) g: y5 z# Q ?( B4 B
; R# \6 {" \( e% J: v, j# R) D 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?5 y: W3 P2 D) ^
8 B8 c; B& v& N" q; W) p% c
博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ _$ g! Y1 Z" w
6 Y0 A9 }; s" l5 [
苏:中、美是同一天吗?
* Q, }0 g5 U/ X0 b0 s7 W8 G# `7 P- U2 h% v2 V! K, S3 u8 q9 {$ }
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! ^& {7 t' H" R( s }! ^
: [- l1 d' Z% | 张:是。) B# v+ _- ]- Z) w
4 ]+ |( ?. C" E6 Z
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
; W7 r( N5 r, a3 S" K6 z
' ^3 ^0 R4 c% M( F- y 苏:张大使介意吗?
, [; U# j# B! ]
) n. g* z/ L) B, J6 w7 C 张:不介意。6 Q, j! Y2 o2 g4 ^
1 }4 c4 Q" y! ~& o
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
1 \5 T( u+ ?9 a$ B8 e: Q" T8 t' j0 ~4 d9 u7 R
博:苏提猜,不要想得太多了。
c% [, X. ?' h* Q& s8 k0 p) N8 d; n7 @) X
苏:泰国人这么想。; W# K" [+ s: ]# D d
* ~( b2 a: V7 k0 s 博:我们不这么想。
9 I) P' E& c% `. d) i9 [2 E6 [: O0 A) _: e8 u: s/ O
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ H! c% D% f% x7 }
) ?' z& Y! ]! J! c3 X1 }在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( ?7 j) ]- x/ J8 X0 b% P1 a
; }3 k/ I: ?* c( j
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
- Y1 Z) [2 g6 _
4 q0 v3 J& L; \; H. \ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。+ X/ d: J% o# F- k( V* H
/ m6 ^% {- O2 c) O
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 J7 p ]3 Z" v6 }2 j# K! V# t. ~) k0 J* p9 Y% r9 N# I
弗:是。
' l; k+ ]9 E a1 t% L. x7 M$ P* R# G
6 Y# I- C7 |; U/ [ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( f. b1 n4 \8 r7 ?# f
: ?2 Z- I. t# o 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
9 {% t9 n5 v J) V; s4 o: N9 O" P' ?/ o3 E
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 f: ~) v) O) i* D7 {
& [6 { k5 @2 P1 X
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ ^4 p8 j m! s4 {8 R) k' ]! R+ n: e1 g
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。" ]0 \6 _/ [! m: p; H) V
' t- t+ A5 i1 N" l
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。/ k: U$ s: i" q. s7 S
3 s2 m% C' d1 q; K% k
苏:大使感到糊涂吗?. ]$ S8 p$ @ M# J7 u1 y$ o1 J( G7 A
7 n0 @6 z9 U9 A5 ?' @
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。8 C3 s: n6 {* @* j8 b
& t2 E' [7 \3 J. O8 @# y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; ?5 u& }0 P; S9 `% m6 ]
7 Y: m& U& O+ g6 ?5 I7 o 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。7 r2 f( j3 g$ t
0 [0 w& z& ~5 J: X2 q
苏:可能是因为大使您的缘故吧?" N+ ~( ^; z3 m. H# X3 [1 l
% C) b9 k5 B: R1 u3 D 弗:哈……6 o+ F: e% q9 y
* ?# @+ V8 \/ p# B# ` 苏:每次来都碰到了“革命”?, u5 J+ N: V) `( @' m0 z3 i' @
& g0 f5 O0 _1 H x& g8 W 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
7 \& f- X0 s, ?9 w7 ]* b1 Q4 d2 i/ Y& P2 g6 p6 a% q) J( G
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 J, v6 f% Y& X1 N
7 r& w5 G& a: C; q9 Y9 c5 ^
弗:那天我在英国。
- z9 r( n! y# L+ S2 D
3 R! V6 y/ ^4 N+ t' y 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
7 w* B/ U" G1 O: d% U) _
7 ~4 d2 M; q* z ^! e# f/ R$ k 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 F& w& M5 x. @
+ b9 B7 M9 B+ t, l' R! j0 z3 X 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
% m. R. _2 C" @2 Z+ h' m! _7 q' z- u4 }. }
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 y! S1 y0 m. y5 _5 K* {, G' S- l: o6 B. P
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
, H& `/ D3 \' q! {( `4 s/ F! D1 |4 _$ @+ [) m
博:那你说说,有什么情报?
8 Q$ R- W! @3 g: p7 ~* m1 P( ]9 e
2 O9 [7 a2 O! c- H0 g, a/ s) m 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 J" P' c5 r+ [3 L) u
3 k3 U; W! a0 J- V/ u 博:不对。
) Z7 P, y" Z; [4 u; ?$ `, z9 w8 a* ^5 A+ D3 d+ i, |
苏:CIA,可能有什么情报……
! F2 F( P% e, ~! v+ \# k2 u4 i2 e) [2 F
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: X# s" A& g$ W
3 i$ P$ G# L" ] q 苏:不是事实吗?* V9 ?) r. e, m
o6 ~2 r# Q+ U5 K$ L+ A
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
& f! Y" y: y# c0 v" K- j1 `) ?5 W6 r' a; D# u
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 d6 u( l, I) t7 I+ ?9 n' e! K, }$ o9 W; Z( G
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ e+ j. f0 q. X' a
5 }/ K# e2 ?( S3 i! U) S
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( g- [4 |& p, N5 f% b6 Y( Z$ Y
' G, S6 o0 {- a5 N, d* j6 c 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
9 X5 Q( K: s/ A8 _8 {, O0 g5 C& Y$ E7 x9 a9 {$ S' S
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
+ L. f6 [6 S, S* B9 g& u H. L' P+ G0 d5 a0 Y. C7 C/ O
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
6 i; ^! [5 k# ?! `: f, t7 ^$ {$ b5 D8 O1 Y
苏:为什么?损失什么吗?! S! I' v5 i4 q; I1 P- g/ }
1 C. H2 ^# V9 H( ^+ F
博:是。哈……
) P; P8 d( T4 T8 B$ T
; J! `8 {; c6 ] 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
* ]" M2 U# E, f9 s% b3 `" x0 @
9 X4 Z: J! {. o2 j 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|