杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
3 C4 u+ [8 B# J$ V* |( i+ r3 ?$ ~$ g, |5 Q
回复 仔仔 的帖子! o0 t  B& u1 c6 R. a

3 S6 W6 e" c" P% X0 c5 [1 J3 [9 g+ I% n$ Z& a# ?5 C
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

. o# {6 a  m0 c. l+ ]. `

' t+ n. o4 A) R6 G! F: X  V  E2 l歌曲:你或许就会了解 (泰文)
3 i  T/ ~4 ^2 n4 L* r歌手:Sirasak
9 z5 z6 \9 `. X' }  s* a
! K# a: R8 ]( Y# b2 ?* B3 j* q
无所谓
, y5 A0 y4 B# @
虽然内心将会悲伤盼望某个人2 z6 A5 W- T1 t7 c( h( v
有着我对你的爱而让你幸福1 r; a" b( [0 E6 \; w- `
因为我俩身份太过悬殊
* J: y. O6 `0 X0 ?) w$ p我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
2 K7 q8 J# ~3 C) B- c
# P/ E1 m$ H  q5 p5 ~
这世上并非唯有我们俩人
! |8 M2 d- A( l& M还有千万个事由等候明日去解脱+ ~5 a4 P7 U$ H/ b. j
唯求祝你幸运4 H" w7 }' f2 L4 p* {* i, m3 _1 k& c
至于我
4 I  b1 H1 p+ E7 V" a3 Z) z" o) P! A将欣喜的持续守侯着
; O0 E/ J( y2 _! U
至此我的生命可能空虚
: l0 ]7 Z" l) W) f0 b$ J必须陪伴着寂寞拥抱孤独3 v- S1 ~: |2 r7 ?8 T- i
但总好过最后一次心碎的时候1 g8 _+ g) l0 H# \, A4 M9 W
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
* o$ x# v3 s5 ~# w( T5 X- ^

/ z% t% [1 Y: N8 y" X
音乐。。。。

  R- _1 ]8 [2 N- H, J3 n: `+ \
这世上并非唯有我们俩人+ i4 k7 i3 I% e8 P) z+ S
还有千万个事由等候明日去解脱3 y- c. |, B, |! l# v6 f- _% D) h/ o- G* V
唯求祝你幸运
0 C8 t( z$ E& ?至于我
% Q' [' n7 O5 R$ G& D* t将欣喜的持续守侯着
- {( `$ c! U, \0 I6 J* x* h

/ |- R( k( }# d8 ^- X
至此我的生命可能空虚
+ t' E6 u. a  D4 D, o# c3 E2 R( Y必须陪伴着寂寞拥抱孤独# a- T  ]& T* [
但总好过最后一次心碎的时候( c9 t& e" _8 I( ^5 M6 E
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

* o$ C1 D) q; x) P# G! k- s
唯有祈望" E0 f8 x6 Y- L1 ~
在最后一次心碎的时候0 H4 q  t+ o* i8 ]: B
你或许就会了解8 \5 c3 A1 k% n3 @  |6 y8 D
是谁爱着你

& m3 M# h' X+ \1 E) h/ e. L( P

" _' w( }, Z& s! M
{:388:} {:385:}

: M; |' c! Q/ f0 }$ C$ x
7 P& c- ^. H% \1 b( m( K2 F" W
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
7 v( |' u" ~$ y4 v; s' A8 m+ y- x0 ?! p2 h/ c) f0 E
Karaoke
- _1 t, B: Z6 Z! l' m5 g9 G2 q2 w
(一起唱歌吧!)
5 |8 x# c1 f' [: x  A
. l6 H' e( l+ X! y9 n

+ }* w' r( _" z* y  O; s: B+ _1 Y4 P
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai) Y: i& H/ O  R' Z! x
(Singer : Sirasak)
* f1 h2 c9 i3 P9 M1 L' i% @: G! S
8 U/ c. c: S8 b% L$ w
Mai-pen-rai( Q$ C- E+ F& O4 a4 F
mae-jai-ja-taung-took-ton
7 ^" ~; s) ?9 K& u  dhahk-tum-hai-krai-suk-kon
# H" y- a0 \3 x% X% v: s7 d' b9 Wtee-row-ruk-dai-pen-sook-jai% G; X) U( C4 L3 w
praw-row-taang-gun-mark-mai
% s- i7 |- Q0 @# v' s( A+ vchun-kuan-tut-jai
2 V1 [. ^0 g0 j; N' Ipai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
# X* a4 d$ y% ]% U; t* O( j- B; V1 N# B" g' H
Lok-bai-nee0 f( o# Y  m% w9 N
chai-mee-kae-row-saung-kon0 f" N$ \8 G: E
young-mee-roy-pun-het-pon
* D! l4 W8 U# A. y; l- y6 c3 }5 q& uhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
5 R1 k7 X# l6 z5 y5 @kau-piang-hai-tur-choke-dee+ r( _$ s: W' S7 Z! ?, ]
suan-chun-kon-nee3 O+ W) l2 _/ m1 s& ~" \2 B6 b8 T
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai! j3 R2 P& X8 i" b

. u' G* y, D0 K& ~/ djark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
: i  b* {1 `0 R8 Q' Ctaung-yoo-gub-ngow
" j, T2 G3 U  N4 u: [gaud-kwarm-diow-dai
2 D/ V: d; o, `9 `; }3 rtae-yahng-noy
  [; ]; Q; }/ ~) c- h- `" u) I/ Amur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
4 M% j2 S! m$ H9 A, Z3 |chun-kong-hen-dow-sot-sai
$ Y4 |$ }* v0 l" _6 Y% C6 \' D9 enai-farg-far-tee-ngod-ngarm
1 a+ [* Z% N, O! i; i1 [; W. {# Z- a3 V3 s6 ~2 |
Music....3 D8 N  Y" W  a& u
1 T, x$ Z+ N3 [% o' S+ a6 K& r, T
Lok-bai-nee
& j* U! h" w$ h# X( `chai-mee-kae-row-saung-kon
9 j- [7 `  G2 I5 P8 dyoung-mee-roy-pun-het-pon 3 w5 l# N4 X# c2 z" C
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
: ]/ ^. \* V5 K7 D! r( Gkau-piang-hai-tur-choke-dee
3 l3 t' ?* P; p& l4 F+ Q& t+ Q# qsuan-chun-kon-nee7 P8 K& M3 K  T1 S; T5 j, s
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai$ O: t* b( f' w% B
4 i/ x( S: d$ Y) L: n4 U! T3 S
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow& d, j8 r6 z& b9 F- u0 f
taung-yoo-gub-ngow
, V  B3 v1 ~4 L9 [) Y4 a8 Zgaud-kwarm-diow-dai
0 Z' n4 |& }3 L0 Z* U% ~9 \( K: o6 vtae-yahng-noy
( i5 n$ |1 o" R1 f# Pmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  ! U* C) m& {) q5 ?  W5 M
chun-kong-hen-dow-sot-sai9 n5 P; l& P  Y  |* m4 Y
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm+ P3 }6 R" l7 d/ F9 s/ ^5 I7 x

8 Q3 s- v( X3 Y7 N) ]; l2 ]wung-kae-piang' H5 I1 t1 k+ q6 |  B
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
7 M3 }+ I. T9 c8 O! Zlaaw-tur-gaw-kong-kow-jai1 M& B1 h0 }: n7 h+ k
wah-krai-ruk-tur2 ?: ]4 H3 C$ ]( T
6 k: b" U: y! c( C9 |

' {8 g/ T! E7 t# M( z7 `, a{:384:} {:419:}
- E6 g" n3 ~$ M9 M7 L
听完了这首歌,我想哭啊!
6 U. x; k% i7 v7 o& c: r
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
, ~+ W% {9 V; O9 C- n
9 u- n2 ^! Z$ _5 c& Y8 F3 x能下载吗,我好想记下这首歌0 f0 j' m3 L1 D7 a& H* h
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?" z* M& j: r1 i, F5 P# y- E/ I

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-13 21:09 , Processed in 0.048075 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表