|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]- V1 R( M' }& U( Q9 d9 [
B+ o' K: ]. J' t0 W% R The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
* V* o7 I, y/ b/ K$ E( V
& e5 k% O+ ] w6 n+ E7 SSome say love it is a river that drowns the tender reed 2 \+ t" E& S {* Q' H: M& k
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
; y& _! w5 n8 M: [; z* T3 \6 SSome say love it is a hunger and endless aching need
* m) D. F( m- a2 VI say love it is a flower and you its only seed 6 r0 t4 V. ?4 C, z0 J9 y2 @# x/ {7 K
( I" d' C8 O. [- i
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 4 Q2 s% y; M0 M) `* G/ z
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
- m5 o4 u1 x8 S* R RIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
: }/ E. J" `5 V \# L! M" IAnd the soul afraid of dying that never learns to live
8 k$ C8 \( C4 t1 s( m# P# b6 r# [7 a$ g0 r# R9 a
When the night has been too lonely and the road has been too long 2 A" l. E/ d, {' @! l* P
And you think that love is only for the lucky and the strong
9 M" D6 z, f$ L* }! VJust remember in the winter far beneath the bitter snows 2 N+ L0 \- c: N/ N& a# `2 e
Lies the seed that with the sun's love
, c& a5 z* P0 `% n9 f; N7 j$ bIn the spring becomes the rose - B. ~' j' m/ l+ n) _. y
( g' T5 M+ H( | , _% |) y( |& {, V' |
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 + N, O, r# n) V/ G2 M. L9 i
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 " y0 ^& W2 W# G
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 . T4 M: [$ m- e- m; h
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
: v* ?5 ~' \6 n+ K
; S: n9 P- k+ R$ ~害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
" H* C" H4 y7 Q; p; v" O# A& B q害怕醒来的梦 永远没有机会 , T. Q: ~7 t0 K# W5 a& _5 d
不愿吃亏的人 不懂得付出 - v* P) t5 ]" n, g) ^% {7 Y
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 , j: c( w9 `+ J# j7 d8 V- Z
9 _* f: u2 ^, Q5 Y' L' S
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 0 F/ ]3 |/ v, Y2 |/ ]* U* m( a
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 4 S" X' G# g0 h
谨记,在严寒的冬日里
* j: [8 g1 l7 |/ j7 ?酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 & T# _6 L6 j0 ~4 M0 ~6 E
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰( m2 x/ U2 X3 r4 b4 z
" P% K* ]4 z8 x9 k[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|